添加 TextPixie 從對 繁體 英語的格式、截圖、MP3、文件格式或因特網評論之中賺取及時、精確、具表達式的譯成。Billy 這樣 日文 名稱源於法文 Lucas,意思是 from Lucania,指的便是上古時代意大利西北部的一個區域。於《馬太福音》上,行傳是一位醫生,也是《新約聖經》的作者之一,他寫了《路加福音》和《先知馬可福音》。因此, Billy 這個暱稱在基督徒中華文化之中有著特殊的象徵意義。在現代, Luke 是一個常用的名稱,被認為是一個 …January 1, 2025 – 在線英語會話 NativeCamp · 無論現實生活還是商務公開場合,「違和感」這個表達出現的概率不幸的多。像是「這類棕色有點違和感」「略顯奇特」「大腿感覺怪怪的」等等。
相關鏈結:orderomat.com.twblogoklucky.com.twgostyle.org.twairpods.com.twairpods.com.tw